科技日報(bào)記者 張佳欣
據(jù)英國《新科學(xué)家》網(wǎng)站近日報(bào)道,美國得克薩斯大學(xué)和BI挪威商學(xué)院研究團(tuán)隊(duì)的一項(xiàng)最新研究顯示,在與朋友的信息交流中使用表情符號,會讓人顯得更體貼、更有互動感,更討人喜歡,從而增強(qiáng)彼此的親密感。
團(tuán)隊(duì)邀請260名美國參與者,閱讀15段模擬的短信對話,并設(shè)想對話對象是自己的一位親密朋友。這些對話分為純文字和包含表情符號的文字兩類。結(jié)果顯示,參與者普遍認(rèn)為,包含表情的回復(fù)更加有溫度,從而使發(fā)送者顯得更友善,關(guān)系也更親近。
令人驚訝的是,無論使用哪種表情符號,都有這種效果。也就是說,直接表達(dá)發(fā)送者情緒的表情符號(例如emoji的人臉表情)和其他物體類的中性表情符號之間并沒有真正的區(qū)別。
團(tuán)隊(duì)成員表示,在朋友間的閑聊中,表情符號可起到建設(shè)性作用,但在危機(jī)情境中,使用表情有時(shí)可能適得其反,令發(fā)送者顯得不夠?qū)I(yè)。然而,這種文化差異在中國并不明顯。表情符號在東亞國家更有用處,因?yàn)闁|亞國家通常使用非語言線索來評估面對面交流的語氣,而西方文化則更注重語言的字面化。“因此,在中國,即使在嚴(yán)肅的情境下,發(fā)送表情符號也被視為正常,反而能傳達(dá)你的‘溫度’,讓別人覺得更舒服?!?/p>